لا توجد نتائج مطابقة لـ تَعْليم نَظَرِيّ

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي تَعْليم نَظَرِيّ

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • “Que todos tienen igualdad de derechos a la educación, independientemente del género.”
    ”للجميع حقوقا متساوية في التعليم، بغض النظر عن نوع الجنس.“
  • Mirar es gratis. Tocar te va a costar algo.
    نَظْر مجّانيةُ. التعليم سَيُكلّفُك شيءَ.
  • Esta es la Sala de perdedores, donde los maestros acusados son retenidos hasta que la junta escolar decida que hacer con ellos.
    هذا هو قسم الأنتظار حيث يأتي هُنا المعلّمين المتهمين إلى أن تقوم إدارة التعليم بالنظر في قضاياهم
  • • Formación profesional: La empresa “Formación profesional para los desempleados” ofrece a las víctimas cursos de educación teórica y formación práctica en empresas para que puedan adquirir conocimientos profesionales especializados y experiencia.
    • التدريب المهني: يقدم التعليم النظري والتدريب العملي في مجال الأعمال التجارية بهدف اكتساب المهارات والخبرات المهنية إلى الضحايا بواسطة شركة التدريب المهني لمن لا عمل لهم.
  • La Junta aprobó esa recomendación y pidió que se examinara la posibilidad de que la Oficina Mundial tuviera acceso a los precios individuales a nivel nacional sin que estuviera en posesión de los datos en sí.
    ووافق المجلس على هذه التوصية مع إصدار تعليمات بالنظر فيما كان باستطاعة المكتب العالمي الوصول إلى الأسعار الفردية على المستوى القطري دون أن تكون لديه البيانات بالفعل.
  • Las instrucciones comprenden una gama de medidas prácticas para proteger a las personas expuestas a violencia y amenazas.
    والتعليمات تشمل نظرة عامة على التدابير العملية لحماية الأشخاص المعرضين للعنف وللتهديدات.
  • Paul, Minnesota, aprobó una ley que garantiza, entre otras cosas, iguales derechos de vivienda, empleo y educación, más allá de la preferencia sexual.
    ...يمرر قانون إصدار يضمن ... الحقوق المتساوية في السكن ... ... والتوظيف والتعليم بغض النظر عن ميوله الجنسية ...
  • Al parecer, la inversión en educación y las actitudes adquiridas por medio de la educación permiten a las mujeres con estudios superiores ver el trabajo en un contexto más amplio que una simple forma de ganarse la vida.
    ويبدو أن الاستثمارات في التعليم والمواقف المكتسبة من خلال التعليم تسمح للنساء الحاصلات على مستوى أعلى من التعليم بالنظر إلى العمل من زاوية أوسع من مجرد كونه وسيلة لاكتساب العيش.
  • Sin embargo, se hacen excepciones en casos de emergencia médica o de menores de edad, que tienen derecho a la educación, independientemente de su situación jurídica.
    ومع ذلك، تحدث استثناءات في حالة الطوارئ الطبية وفي حالة القاصرين، الذين لهم الحق في التعليم بصرف النظر عن وضعهم.
  • Al mismo tiempo, el Gobierno de Nueva Zelandia aprobó un plan de apoyo a Tokelau conocido como el plan de asistencia administrativa por el cual se dispone oficialmente que todos los organismos gubernamentales de Nueva Zelandia deben considerar la posibilidad de prestar asistencia a Tokelau en su ámbito de competencia.
    وجوهر هذه الخطة هو أن جميع الهيئات الحكومية في نيوزيلندا تلقت تعليمات رسمية للنظر في تقديم المساعدة لتوكيلاو ضمن إطار اختصاص كل منها.